manifestation_id original_title title_transcription creator contributor publisher pub_date statement_of_responsibility manifestation_price manifestation_created_at manifestation_updated_at manifestation_identifier access_address description note extent dimensions carrier_type edition edition_string volume_number volume_number_string issue_number issue_number_string serial_number isbn issn jpno doi iss_itemno lccn ncid issn_l subject:unknown subject:ndlsh subject:bsh subject:lcsh classification:ndc9 classification:ddc classification:ndc8 classification:ndc10 item_id item_identifier call_number item_note acquired_at accepted_at circulation_status shelf library item_created_at item_updated_at 65063 短篇集 "" 志村正雄訳 冨山房 1997 4410 2018-11-01 01:36:43 +0900 2019-11-16 05:39:56 +0900 volume 9784572008268 "" "" "" "" "" "" "" 65062 10065065 938.78|F 16|26 BN0331264X|真鍮の半獣神|家居の芸術家|ペンシルヴァニア・ステーション|熊狩り|庭に騾馬が|見よ!|金色の土地|そうなればすばらしい|ウィリーおじさん|ブローチ|納屋を焼く|すばらしい男たち|二人の兵隊さん|天壌無窮|主のための柿板|わが祖母ミラードとベッドフォード・フォレス|ト将軍とハリキン川の戦闘|嫁取り競争|妖精に魅せられて|小野清之訳|フランキーとジョニイ|牧野有通訳|聖職者|牧野有通訳|密輸船に乗りしころ|牧野有通訳|ジルフィア・ガント嬢|小野清之訳|倹約|小野清之訳|砂漠の牧歌|小野清之訳|二ドルの妻|牧野有通訳|ある牝牛の午後|小野清之訳|エイカリウス氏|牧野清之訳|南部の葬送ーガス灯|牧野有通訳|朝の狩り|小野清之訳|おとりの豚|牧野有通訳|青春|平石貴樹訳|アル・ジャクソン|平石貴樹訳|伊達男|平石貴樹訳|ピーター|平石貴樹訳|月光|平石貴樹訳|親分|牧野有通訳|退屈な話|牧野有通訳|帰還|牧野有通訳|物騒な男|牧野有通訳|エヴァンジェリン|牧野有通訳|エルマーの肖像|平石貴樹訳|警戒緊急指令|平石貴樹訳|雪|平石貴樹訳|父なるアブラハム|牧野有通訳|解説|池澤夏樹|著者の肖像あり 1997-11-15 00:00:00 +0900 Available On Shelf firstshelf yours 2018-11-01 01:36:43 +0900 2018-11-10 07:50:19 +0900