manifestation_id original_title title_transcription creator contributor publisher pub_date statement_of_responsibility manifestation_price manifestation_created_at manifestation_updated_at manifestation_identifier access_address description note extent dimensions carrier_type edition edition_string volume_number volume_number_string issue_number issue_number_string serial_number isbn issn jpno doi iss_itemno lccn ncid issn_l subject:unknown subject:ndlsh subject:bsh subject:lcsh classification:ndc9 classification:ddc classification:ndc8 classification:ndc10 item_id item_identifier call_number item_note acquired_at accepted_at circulation_status shelf library item_created_at item_updated_at 82018 いいこってどんなこ? イイ コ ッテ ドンナ コ ジーン・モデシット文 ロビン・スポワート絵 もきかずこ訳 冨山房 1994-10 1200 2018-11-01 07:40:15 +0900 2023-01-31 10:35:42 +0900 volume 9784572003393 "" "" "" "" "" "" "" 82017 10082022 E930|Sp 6| BA49481530 2013-06-16 00:00:00 +0900 Available On Shelf pictbooksection yours 2018-11-01 07:40:16 +0900 2023-01-31 10:35:42 +0900 65222 寓話 A fable "" フォークナー [著] 外山昇訳 冨山房 1997 4410 2018-11-01 01:40:11 +0900 2019-11-16 05:42:15 +0900 volume 9784572008275 "" "" "" "" "" "" "" 65221 10065224 938.78|F 16|20 BA33567375 1997-12-20 00:00:00 +0900 Available On Shelf firstshelf yours 2018-11-01 01:40:12 +0900 2018-11-10 07:52:09 +0900 65063 短篇集 "" 志村正雄訳 冨山房 1997 4410 2018-11-01 01:36:43 +0900 2019-11-16 05:39:56 +0900 volume 9784572008268 "" "" "" "" "" "" "" 65062 10065065 938.78|F 16|26 BN0331264X|真鍮の半獣神|家居の芸術家|ペンシルヴァニア・ステーション|熊狩り|庭に騾馬が|見よ!|金色の土地|そうなればすばらしい|ウィリーおじさん|ブローチ|納屋を焼く|すばらしい男たち|二人の兵隊さん|天壌無窮|主のための柿板|わが祖母ミラードとベッドフォード・フォレス|ト将軍とハリキン川の戦闘|嫁取り競争|妖精に魅せられて|小野清之訳|フランキーとジョニイ|牧野有通訳|聖職者|牧野有通訳|密輸船に乗りしころ|牧野有通訳|ジルフィア・ガント嬢|小野清之訳|倹約|小野清之訳|砂漠の牧歌|小野清之訳|二ドルの妻|牧野有通訳|ある牝牛の午後|小野清之訳|エイカリウス氏|牧野清之訳|南部の葬送ーガス灯|牧野有通訳|朝の狩り|小野清之訳|おとりの豚|牧野有通訳|青春|平石貴樹訳|アル・ジャクソン|平石貴樹訳|伊達男|平石貴樹訳|ピーター|平石貴樹訳|月光|平石貴樹訳|親分|牧野有通訳|退屈な話|牧野有通訳|帰還|牧野有通訳|物騒な男|牧野有通訳|エヴァンジェリン|牧野有通訳|エルマーの肖像|平石貴樹訳|警戒緊急指令|平石貴樹訳|雪|平石貴樹訳|父なるアブラハム|牧野有通訳|解説|池澤夏樹|著者の肖像あり 1997-11-15 00:00:00 +0900 Available On Shelf firstshelf yours 2018-11-01 01:36:43 +0900 2018-11-10 07:50:19 +0900 61668 随筆・演説他 Essays, speeches and public letters The wishing tree "" 大橋健三郎 [ほか] 訳 冨山房 1995 4000 2018-11-01 00:22:48 +0900 2019-11-15 23:17:05 +0900 volume 9784572008251 "" "" "" "" "" "" "" 61667 10061670 938.78|F 16|27 1996-03-31 00:00:00 +0900 Available On Shelf firstshelf yours 2018-11-01 00:22:49 +0900 2018-11-10 07:12:54 +0900 60053 古書のはなし : 書誌学入門 コショ ノ ハナシ : ショシガク ニュウモン 長沢規矩也著 冨山房 1994-06 2000 2018-10-31 23:47:59 +0900 2019-11-15 22:54:56 +0900 volume 9784572007636 "" "" "" "" "" "" "" "" "" 書誌学 "" 60052 10060055 020|N 22| 1996-03-30 00:00:00 +0900 Available On Shelf firstshelf yours 2018-10-31 23:48:00 +0900 2018-11-09 18:01:41 +0900 55268 妖精事典 "" キャサリン・ブリッグズ編著 平野敬一[等]訳 冨山房 1992 2018-10-31 22:06:09 +0900 2019-11-15 19:32:13 +0900 volume "" "" "" "" "" "" "" "" 55267 10055268 388.03|B 73| 1996-03-31 00:00:00 +0900 Available On Shelf refcorner yours 2018-10-31 22:06:10 +0900 2018-11-10 05:55:27 +0900 54300 サンクチュアリ Sanctuary "" 大橋健三郎訳 冨山房 1992 3800 2018-10-31 21:45:36 +0900 2019-11-15 19:18:47 +0900 volume 9784572008244 "" "" "" "" "" "" "" 54299 10054300 938.78|F 16|7 BN07573758 1996-03-31 00:00:00 +0900 Available On Shelf firstshelf yours 2018-10-31 21:45:37 +0900 2018-11-10 05:43:50 +0900 52501 蚊 Mosquitoes "" フォークナー著 大津栄一郎訳 冨山房 1991 3800 2018-10-31 21:06:34 +0900 2019-11-15 18:53:44 +0900 volume 9784572008237 "" "" "" "" "" "" "" 52500 10052501 938.78|F 16|3 BN06220388 1996-03-31 00:00:00 +0900 Available On Shelf firstshelf yours 2018-10-31 21:06:35 +0900 2018-11-10 05:21:50 +0900 52500 詩と初期短篇・評論 Poetry and early prose "" フォークナー著 福田陸太郎他訳 冨山房 1990 4000 2018-10-31 21:06:32 +0900 2019-11-15 18:53:43 +0900 volume 9784572008220 "" "" "" "" "" "" "" 52499 10052500 938.78|F 16|1 BN05680407|大理石の牧神|福田陸太郎訳|緑の大枝|福田陸太郎訳|初期の詩|福田陸太郎|石田毅訳|春のまぼろし|平石貴樹訳|ミシシッピ詩集|平石貴樹訳|ヘレン・ある求愛|平石貴樹訳|あやつり人形|大橋健三郎訳|幸運の着陸|大橋健三郎訳|丘|大橋健三郎訳|ニュー・オールリンズ・スケッチズ|大橋健三郎|牧野有通訳|メイデー|中島時哉訳|初期評論|大橋健三郎訳 1996-03-31 00:00:00 +0900 Available On Shelf firstshelf yours 2018-10-31 21:06:33 +0900 2018-11-10 05:21:50 +0900